NORME REDAZIONALI

I contributi devono essere scritti in carattere Times New Roman, corpo 12 e corpo 10 per le note a piè di pagina che andranno numerate progressivamente. I titoli dei paragrafi vanno in grassetto, preceduti da numeri progressivi  (esempio: 1. Religione e potere). 

I l testo del contributo dovrà essere compreso tra le 4.500 e le 12.000 parole, ovvero sino a un massimo di 80.000 battute, incluse le note a piè di pagina e gli spazi. Non è prevista la Bibliografia alla fine del saggio.

I corsivi nel testo vanno usati con parsimonia, al solo scopo di enfatizzare concetti di particolare rilievo o per indicare termini stranieri di uso non comune. Non va usato, invece, all’interno del testo, il grassetto o neretto.

Eventuali foto o illustrazioni devono essere complete di titoli e fonti (ed eventuali didascalie e legende). Le illustrazioni sono in bianco e nero o a colori.

NOTE. Le note vanno  numerate progressivamente e collocate a piè di pagina.  

Sistema di riferimenti bibliografici:

1. Titoli di opere e volumi

Nel riportare i dati di un volume va rispettato l’ordine seguente: Nome e Cognome per esteso in maiuscoletto seguiti da virgola, titolo completo dell’opera citata (in corsivo) seguito da virgola, editore seguito da virgola, città anno di pubblicazione. Esempio: Lauro Rossi, Ideale nazionale e democrazia in Italia. Da Foscolo a Garibaldi, Gangemi, Roma 2013.

Se si cita lo stesso autore e la stessa opera, si abbrevia come nel seguente esempio: Rossi, Ideale nazionale, cit., p. 80.

Se si cita lo stesso autore ma un’opera diversa, si abbrevia nel seguente modo: Idem/Eadem, segue il titolo con le regole di cui al punto 1.

Quando si ha una citazione dalla stessa opera citata nella nota precedente, ma con pagina diversa: Ivi, p. 90.  

Se si cita lo stesso autore, la stessa opera e la stessa pagina nella nota successiva si abbrevia con Ibidem.

2. Volumi a cura di

Se si cita un volume a cura di qualcuno, dopo il nome del curatore andrà inserita la dicitura (a cura di) per i volumi in italiano. Esempio: Lorenzo Bianchi (a cura di), Il potere temporale dei papi, Donzelli, Roma 1993.

3. Articoli pubblicati in riviste cartacee

Se si cita un articolo tratto da una rivista cartacea, questa va riportata tra « », aggiungendo i riferimenti all’anno di edizione, al numero, alla data (mese e anno) e  alle pagine; il titolo, come sempre, va in corsivo. Esempio: Israel Salvator Révah, Uriel da Costa e i marrani di Porto, in «La “Rassegna Mensile d’Israel», LXXV, n. 1-2, gennaio-agosto 2009, pp. 191-208.

4. Articoli pubblicati in riviste digitali

Se si cita un articolo tratto da una rivista digitale, questa va riportata tra « », aggiungendo i riferimenti all’anno di edizione, al numero, alla data (mese e anno),  alle pagine, al sito web della rivista e alla data di consultazione dell’articolo; il titolo, come sempre, va in corsivo. Esempio: Nunziatella Alessandrini, Giovanni Dall’Olmo, um veneziano em Lisboa: comércio e diplomacia (1541-1588), in «Ammentu – Bollettino Storico, Archivistico e Consolare del Mediterraneo», III, n. 3, gennaio-dicembre 2013, pp. 155-175, <http://www.centrostudisea.it/ammentu> (30 novembre 2013).

5. Saggio contenuto in un volume collettaneo

Se si tratta di un saggio contenuto in un volume collettaneo, il suo titolo precederà il nome del curatore dell’intero volume, corredato degli altri dati bibliografici nell’ordine descritto al punto 1. Esempio: Nicola Melis, Lo statuto giuridico degli ebrei nell’Impero Ottomano, in Martino Contu, Nicola Melis, Giovannino Pinna (a cura di), Ebraismo e rapporti con le culture del Mediterraneo nei secoli XVIII-XX, Giuntina, Firenze 2003, pp. 139-156.

6. Articoli di giornali

Se si cita una articolo di giornale, il titolo del giornale va tra virgolette « ». Esempio: «Il Corriere della Sera», «New York Times», etc. Antonio Rossi, Nuova ripresa dell’emigrazione italiana all’estero, in «Il Corriere della Sera», 25 maggio 2012, p. 27.

7. Voci di dizionario o altri repertori analoghi

Horacio Araújo Villagrán, Fa, (Giovanni Battista), in Gli italiani in Uruguay, Dizionario biografico, Escardó & Araújo, Barcelona – Paris - Milan 1920, pp. 162-163;

Baroldi Baldissimi & Cia (a cura di), Crispo, Salvatore, in Dizionario biografico degli italiani al Plata, Argos, Buenos Aires 1899, p. 109;

Fondazione Casa America, CHIAMA, Epaminonda (1844-1921), in Dizionario storico biografico dei Liguri in America Latina, vol. 1, Affinità Elettive, Ancona 2006, p. 156;

Luigi Guarnieri, Calò Carducci, FESTA, Enrico, in Dizionario storico-biografico degli italiani in Ecuador e in Bolivia, Il Mulino (Studi, Collana dell’Istituto Italo-Latino Americano), Bologna 2001, pp. 132-136.

8. Tesi di laurea

Giorgia Pani, Il comune di Norbio attraverso la compagnia barracellare nell’età contemporanea, tesi di laurea all’Università degli Studi di Cagliari, Facoltà di Lettere e Filosofia, Anno Accademico 1993-1994 (rel.: prof. Giovanni Mazza).

9. Fonti archivistiche

Le indicazioni delle fonti archivistiche devono essere complete: Archivio e Città (in maiuscoletto), Fondo, unità e foliazione in tondo. I titoli dei fondi, dei fascicoli e dei documenti vanno in corsivo. Esempi:

Archivio Centrale dello Stato, Roma, Ministero dell’Interno, Direzione Generale di Pubblica Sicurezza, Casellario Politico Centrale (d’ora in poi ACS, MI, DGPS, CPC), b. 3216, fasc. 90.166, Giovanni Meloni.

Archivio Storico Comunale, Cagliari (d’ora in poi ASC CA), Fondo Aymerich, Atti Notarili I (1583-1699), b. 191, doc. 208, ff. 2, Cagliari, 3 marzo 1626.

Archivio di Stato, Cagliari (d’ora in poi AS CA), Fondo Aymerich, unità 937, f. 1r, Sassari, 4 luglio 1595.

ASC, Deliberazioni della Reale Udienza, vol. 71/7, ff. 84-85v, Testimoniali di sottomissione con giuramento di Isacco Netto di Nazione Ebrea, Villacidro, 31 agosto 1744.

Biblioteca Universitaria, Cagliari (d’ora in poi BUC), Fondo Laconi, LI 382 pos. I, fasc. 39, f. 1, Suelli, 20 maggio 1218.

Archivo General de la Nacion, Montevideo, Ministerio Relaciones Exteriores (d’ora in poi AGNU, MRE), Caja 1750, Consulado General De La República Oriental Del Uruguay En Genova, Nota n. 87, indirizzata al Signor Questore della Provincia di Genova, Genova, 2 novembre 1849. 

Abbreviazioni

p. = pagina

pp. = pagine

c. = carta

cc. = carte

n. = numero

nn. = numeri

cart. = cartella

cartt. = cartelle

b. = busta

fasc. = fascicolo

fascc. = fascicoli

f. = foglio

ff. = fogli

r. = riga

rr. = righe

Idem/Eadem = stesso Autore /stessa Autrice

Ivi = nello stesso luogo (opera)

Ibidem = stessa pagina

ed. = editore

edd. = editori

s. = serie

cfr. = confronta

v. = vedi

rist. an. = ristampa anastatica

tr. it. = traduzione italiana

Los trabajos se redactarán con tipo de letra Times New Roman, tamaño 12 y 10 para las notas a pie de página que se numerarán correlativamente. Los títulos de los párrafos irán en negrita (por ejemplo: 1. Religión y poder). 

El texto del ensayo tendrá entre 4.500 y 12.000 palabras, a saber, un máximo de 80.000 caracteres, notas al pie de página y espacios incluidos. Al final del ensayo, no se ha previsto la inclusión de bibliografía.

En ningún caso se hará un uso abusivo de las cursivas, que únicamente se insertarán para enfatizar ideas de especial importancia o para indicar términos extranjeros de uso no corriente. Sin embargo, en el cuerpo del texto no se utilizarán negritas.

En su caso, las fotos o ilustraciones irán acompañadas de los correspondientes títulos y fuentes (y si procede, de un pie y una leyenda). Las ilustraciones serán en blanco y negro o en colores.

NOTAS. Las notas se numerarán correlativamente y se insertarán a pie de página.

Sistema para incluir referencias bibliográficas:

1. Títulos de obras incluidas en uno o varios volúmenes:

Al citar los datos de una obra, se seguirá el siguiente orden: Nombre y apellido completo en caracteres normales seguidos de una coma, el título completo de la obra mencionada (en cursiva) seguido de una coma, editorial seguida de una coma, ciudad y año de publicación. Ejemplo: Lauro Rossi, Ideale nazionale e democrazia in Italia. Da Foscolo a Garibaldi, Gangemi, Roma 2013.

Cuando se cite al mismo autor y la misma obra, se abreviará tal y como se muestra en el siguiente ejemplo Rossi, Ideale nazionale, cit., p. 80.

Cuando se cite al mismo autor pero la obra sea otra, se abreviará tal y como muestra el siguiente ejemplo: Idem/Eadem, sigue el título con arreglo a las instrucciones del punto 1.

Cuando se trate de una cita de la misma obra que se ha mencionado en una nota anterior pero en referencia a una página diferente: Ivi, p. 90.  

Cuando se cite al mismo autor, la misma obra y la misma página en la nota siguiente, se indicará Ibidem.

2. Obras bajo la dirección de:

Cuando se cite una obra bajo la dirección de una persona concreta, tras el nombre de la persona responsable se indicará (bajo la dirección de) en el caso de las obras en italiano. Ejemplo: Lorenzo Bianchi (bajo la dirección de), Il potere temporale dei papi, Donzelli, Roma 1993.

3. Artículo extraído de una revista en papel:

Cuando se cite un artículo extraído de una revista en papel, el nombre de la publicación irá entre « » y se especificará el año de edición, el número, la fecha (mes y año) y las páginas; el título, como en todos los demás casos, irá en cursiva. Ejemplo: Israel Salvator Révah, Uriel da Costa e i marrani di Porto, en «La Rassegna Mensile d’Israel», LXXV, nº 1-2, enero-agosto de 2009, pp. 191-208.

4. Artículo extraído de una revista digital:

Cuando se cite un artículo extraído de una revista digital, el nombre de la publicación irá entre « » y se especificará el año de edición, el número, la fecha (mes y año), las páginas, la página web de la revista y la fecha de consulta del artículo; el título, como en todos los demás casos, irá en cursiva. Ejemplo: Nunziatella Alessandrini, Giovanni Dall’Olmo, um veneziano em Lisboa: comércio e diplomacia (1541-1588), en «Ammentu – Bollettino Storico, Archivistico e Consolare del Mediterraneo», III, nº. 3, enero-diciembre de 2013, pp. 155-175, <http://www.centrostudisea.it/ammentu> (30 de noviembre de 2013)

5. Ensayo incluido en un volumen misceláneo:

Cuando se trate de un ensayo incluido en un volumen misceláneo, el título antecederá al nombre de la persona encargada del conjunto de la obra y se incluirán asimismo los demás datos bibliográficos que se describen en el punto 1. Ejemplo: Nicola Melis, Lo statuto giuridico degli ebrei nell’Impero Ottomano, en Martino Contu, Nicola Melis, Giovannino Pinna (bajo la dirección de), Ebraismo e rapporti con le culture del Mediterraneo nei secoli XVIII-XX, Giuntina, Florencia 2003, pp. 139-156.

6. Artículos de periódicos:

Si se menciona un artículo de un periódico, el título del periódico irá entre comillas « ». Ejemplo: «Il Corriere della Sera», «New York Times», etc. Antonio Rossi, Nuova ripresa dell’emigrazione italiana all’estero, en «Il Corriere della Sera», 25 de mayo de 2012, p. 27.

7.  Citas del diccionario u otros repertorios análogos

Horacio Araújo Villagrán, Fa, (Giovanni Battista), en Gli italiani in Uruguay, Dizionario biografico, Escardó & Araújo, Barcelona – París - Milán 1920, pp. 162-163;

Baroldi Baldissimi & Cia (bajo la dirección de), Crispo, Salvatore, en Dizionario biografico degli italiani al Plata, Argos, Buenos Aires 1899, p. 109;

Fondazione Casa America, CHIAMA, Epaminonda (1844-1921), en Dizionario storico biografico dei Liguri in America Latina, vol. 1, Affinità Elettive, Ancona 2006, p. 156.

Luigi Guarnieri, Calò Carducci, FESTA, Enrico, en Dizionario storico-biografico degli italiani in Ecuador e in Bolivia, Il Mulino (Studi, Collana dell’Istituto Italo-Latino Americano), Bolonia 2001, pp. 132-136.

8. Tesinas de licenciatura

Giorgia Pani, Il comune di Norbio attraverso la compagnia barracellare nell’età contemporanea, tesina de licenciatura defendida en la Università degli Studi di Cagliari, Facultad de Letras y de Filosofía, Año académico 1993-1994 (rel.: prof. Giovanni Mazza).

9. Fuentes archivísticas

Las referencias a las fuentes archivísticas deberán recogerse de forma íntegra: Archivo y Ciudad (en versalita), Fondo, unidad y foliación en caracteres normales. Los títulos de los fondos, de los fascículos y de los documentos se insertarán en cursiva.  

Ejemplos:

Archivio Centrale dello Stato, Roma, Ministero dell’Interno, Direzione Generale di Pubblica Sicurezza, Casellario Politico Centrale (en adelante, ACS, MI, DGPS, CPC), b. 3216, fasc. 90.166, Giovanni Meloni.

Archivio Storico Comunale, Cagliari (en adelante, ASC CA), Fondo Aymerich, Atti Notarili I (1583-1699), b. 191, doc. 208, ff. 2, Cagliari, 3 de marzo de 1626.

Archivio di Stato, Cagliari (en adelante, AS CA), Fondo Aymerich, unità 937, f. 1r, Sassari, 4 de julio de 1595.

ASC, Deliberazioni della Reale Udienza, vol. 71/7, ff. 84-85v, Testimoniali di sottomissione con giuramento di Isacco Netto di Nazione Ebrea, Villacidro, 31 de agosto de 1744.

Biblioteca Universitaria, Cagliari (en adelante, BUC), Fondo Laconi, LI 382 pos. I, fasc. 39, f. 1, Suelli, 20 de mayo de 1218.

Archivo General de la Nación, Montevideo, Ministerio Relaciones Exteriores (en adelante, AGNU, MRE), Caja 1750, Consulado General De La República Oriental Del Uruguay En Génova, Nota n. 87, dirigida al Señor Magistrado de la Provincia de Génova, Génova, 2 de noviembre de 1849. 

Entries shall be written in Times New Roman font, size 12, and 10 for footnotes, which shall be numbered consecutively. Paragraph titles shall be in bold type (for example: 1. Religion and power). 

The text of the essay shall contain between 4,500 and 12,000 words, i.e. a maximum of 80,000 characters, including footnotes and spaces. No bibliography is required at the end of the essay.

Italics shall be used sparingly, only being inserted to emphasize ideas of particular importance or to indicate foreign words which are not commonly used. However, bold type shall not be used at all in the body of the text.

Photos and illustrations, if any, shall be accompanied by the titles and sources (and, where appropriate, by a footnote and a legend). Illustrations shall be in black and white or colour.

NOTES. Notes shall be numbered consecutively and inserted as footnotes.

System for including bibliographic references:

1. Titles of works included in one or more volumes:

When quoting the details of a work, the following order shall be followed: Full name and surname in normal characters followed by a comma, the full title of the work mentioned (in italics) followed by a comma, the city followed by a comma, the publisher followed by a comma, and the year of publication. Example: LAURO ROSSI, Ideale nazionale e democrazia in Italia. Da Foscolo a Garibaldi, Rome, Gangemi, 2013.

When the same author and work is quoted, the following abbreviated form shall be used: ROSSI, Ideale nazionale, cit., p. 80.

When the same author is quoted but from a different work, the following abbreviated form shall be used: Idem/Eadem, followed by the title in accordance with the instructions in point 1.

When the quote is from the same work as mentioned in a previous note but from a different page, the following form shall be used: Ivi, p. 90.  

When the same author, work and page are quoted in the following note, Ibid. shall be indicated.

2. Works under the direction of:

When a work under the direction of a particular person is quoted, after the name of the person responsible, (under the direction of) shall be indicated in the case of works in Italian. Example: LORENZO BIANCHI (under the direction of), Il potere temporale dei papi, Rome, Donzelli, 1993.

3. Article from a printed journal:

When an article from a printed journal is quoted, the name of the publication shall be written in inverted commas “ ” and the year of edition, number, date (month and year) and pages shall be specified; the title, as in all other cases, shall be in italics. Example: ISRAEL SALVATOR RÉVAH, Uriel da Costa e i marrani di Porto, in “La “Rassegna Mensile d’Israel”, LXXV, nº 1-2, January-August 2009, pp. 191-208.

4. Article from a digital journal:

When an article from a digital journal is quoted, the name of the publication shall be written in inverted commas “ ” and the year of edition, number, date (month and year), pages, website of the journal and date of viewing of the article shall be specified; the title, as in all other cases, shall be in italics. Example: NUNZIATELLA ALESSANDRINI, Giovanni Dall’Olmo, um veneziano em Lisboa: comércio e diplomacia (1541-1588), in “Ammentu – Bollettino Storico, Archivistico e Consolare del Mediterraneo”, III, nº. 3, January-December 2013, pp. 155-175, <http://www.centrostudisea.it/ammentu> (November 30, 2013)

5. Essay included in a miscellaneous volume:

In the case of an essay included in a miscellaneous volume, the title shall precede the name of the person in charge of the whole work and the other bibliographic data described in point 1 shall be included. Example: NICOLA MELIS, Lo statuto giuridico degli ebrei nell’Impero Ottomano, in MARTINO CONTU, NICOLA MELIS, GIOVANNINO PINNA (under the direction of), Ebraismo e rapporti con le culture del Mediterraneo nei secoli XVIII-XX, Florence, Giuntina, 2003, pp. 139-156.

6. Newspaper articles:

If a newspaper article is mentioned, the name of the newspaper shall be written in inverted commas “ ”. Example: “Il Corriere della Sera”, “New York Times”, etc. ANTONIO ROSSI, Nuova ripresa dell’emigrazione italiana all’estero, in Il “Corriere della Sera”, May 245, 2012, p. 27.

7.  Quotes from the dictionary or other similar repertoires

Horacio Araújo Villagrán, Fa, (Giovanni Battista), in Gli italiani in Uruguay, Dizionario biografico, Escardó & Araújo, Barcelona – Paris - Milan 1920, pp. 162-163;

Baroldi Baldissimi & Cia (under the direction of), Crispo, Salvatore, in Dizionario biografico degli italiani al Plata, Argos, Buenos Aires 1899, p. 109;

Fondazione Casa America, CHIAMA, Epaminonda (1844-1921), in Dizionario storico biografico dei Liguri in America Latina, vol. 1, Affinità Elettive, Ancona 2006, p. 156.

Luigi Guarnieri, Calò Carducci, FESTA, Enrico, in Dizionario storico-biografico degli italiani in Ecuador e in Bolivia, Il Mulino (Studi, Collana dell’Istituto Italo-Latino Americano), Bologna 2001, pp. 132-136.

8. Degree theses

Giorgia Pani, Il comune di Norbio attraverso la compagnia barracellare nell’età contemporanea, degree thesis defended at the Università degli Studi di Cagliari, Faculty of Arts and Philosophy, Academic Year 1993-1994 (rel.: prof. Giovanni Mazza).

9. Archival sources

References to archival sources shall be included in full: ARCHIVE AND CITY (in small capitals), holding, unit and page numbering in normal characters. Titles of holdings, fascicles and documents shall be written in italics.

Examples:

Archivio Centrale dello Stato, Roma, Ministero dell’Interno, Direzione Generale di Pubblica Sicurezza, Casellario Politico Centrale (hereinafter, ACS, MI, DGPS, CPC), b. 3216, fasc. 90.166, Giovanni Meloni.

Archivio Storico Comunale, Cagliari (hereinafter, ASC CA), Fondo Aymerich, Atti Notarili I (1583-1699), b. 191, doc. 208, ff. 2, Cagliari, March 3, 1626.

Archivio di Stato, Cagliari (hereinafter, AS CA), Fondo Aymerich, unità 937, f. 1r, Sassari, July 4, 1595.

ASC, Deliberazioni della Reale Udienza, vol. 71/7, ff. 84-85v, Testimoniali di sottomissione con giuramento di Isacco Netto di Nazione Ebrea, Villacidro, August 31, 1744.

Biblioteca Universitaria, Cagliari (hereinafter, BUC), Fondo Laconi, LI 382 pos. I, fasc. 39, f. 1, Suelli, May 20, 1218.

Archivo General de la Nación, Montevideo, Ministerio Relaciones Exteriores (hereinafter, AGNU, MRE), Box 1750, Consulate General of the Republic of Uruguay in Genoa, Note n. 87, addressed to the Lord Justice of the Province of Genoa, Genoa, November 2, 1849. 

gallery/logo ammentu